LES TRADUCTIONS CERTIFIÉES GARANTISSENT L’INTÉGRALITÉ DE VOS DOCUMENTS
dans les langues
voir plusContactLa solution dans votre langue
Contactez un Project Manager et recevez un devis en moins de 30 minutes
voir plusContact
L’attention personnalisée en GO TRANSLATE nous définit. Nous identifions cette caractéristique comme une de nos principales forces, puisque nos réseaux de communication avec chacun de nos clients restent ouverts pendant tout le processus de traduction.
Une traduction spécialisée, par exemple une traduction juridique, ne nécessite pas seulement une personne qui parle couramment la langue dans laquelle le document sera traduit. La terminologie juridique est si spécifique qu’elle nécessite un traducteur expert agrée par le CJF et familiarisé avec le domaine juridique ; que vous connaissez les termes appropriés ou « l’argot » pour maintenir l’authenticité de chaque document.
SERVICES DE TRADUCTION
Traduction juridique
Traduction de certificats, diplômes, relevés de notes…
CONFIDENTIALITÉ TOTALE ET SERVEURS DE STOCKAGE CRYPTÉS
Nous savons que nos clients doivent respecter des horaires exigeants, c’est pourquoi, plus qu’en tant que prestataire de service, nous attendons de vous que vous nous serviez comme une solution stratégique pour traiter et traduire des documents spécifiques dans n’importe quelle langue.
Nous avons la capacité de traiter correctement vos documents clés, vous pouvez avoir l’absolue certitude que la confidentialité sera assurée par un NDA (si vous le souhaitez), à partir du moment où nous recevons vos fichiers jusqu’à la remise formelle; Nous pouvons vous assurer de cela et travaillons avec des serveurs d’entrepôt dotés d’un stockage crypté.
Go-Translate Now
Le risque de ne pas recourir à un traducteur ou interprète avec les validations nécessaires pour traduire un document juridique, peut affecter l’intégralité juridique des personnes ou des entreprises impliquées.