Traducciones Editoriales

Go-Translate
k

Traducciones editoriales

Servicios lingüísticos enfocados en preservar el estilo, la intención del autor y la voz narrativa en textos literarios, científicos, académicos y periodísticos.
Traducción de libros de ficción y no ficción: novelas, cuentos, ensayos, crónicas.

Traducción académica: artículos de investigación, tesis, ponencias, revistas indexadas.

Traducción de textos especializados para publicaciones editoriales en ciencias sociales, arte, filosofía, historia, arquitectura, etc.

Localización de contenido para lectores de distintos contextos culturales (cultural adaptation).

Revisión de estilo, corrección ortotipográfica y edición bilingüe para coediciones o publicaciones multilingües.

Traducción de catálogos editoriales, reseñas, contraportadas y textos promocionales para autores o editoriales.

Traducción y edición de contenidos digitales y de prensa: columnas de opinión, entrevistas, artículos para medios impresos y electrónicos.

Asesoría para la publicación internacional de autores y traducción certificada de contratos de derechos de autor y cesión editorial.

Traducciones certificadas en más de 60 idiomas con validez oficial